教育部考試中心 全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試(NAETI) 南通職業(yè)大學(xué)外語(yǔ)系 英語(yǔ)翻譯四級(jí)考前強(qiáng)化班 ——火熱報(bào)名中。! 全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試(NAETI)簡(jiǎn)介
全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試(NAETI)是由教育部考試中心與北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)合作舉辦的,在全國(guó)實(shí)施的非學(xué)歷證書(shū)考試,考試以“含金量高”著稱(chēng)。主要測(cè)試應(yīng)試者外語(yǔ)筆譯和口譯能力,并對(duì)應(yīng)試者提供翻譯資格的權(quán)威認(rèn)證。該項(xiàng)考試參考了包括美國(guó)、加拿大、歐盟、英國(guó)、澳大利亞等國(guó)家和地區(qū)的翻譯資格認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn),是一項(xiàng)具有國(guó)際水準(zhǔn)的認(rèn)證考試。該考試以其科學(xué)的設(shè)計(jì)和嚴(yán)格的管理得到考生、社會(huì)和用人單位的廣泛認(rèn)可。
全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試目前設(shè)英、日兩個(gè)語(yǔ)種。日語(yǔ)包括三個(gè)級(jí)別,英語(yǔ)包括四個(gè)級(jí)別。英、日語(yǔ)一、二、三、級(jí)各包括筆譯和口譯兩種證書(shū),考試合格者可獲得相應(yīng)級(jí)別的筆譯或口譯證書(shū)。證書(shū)全國(guó)通用、終生有效、是國(guó)內(nèi)眾多機(jī)構(gòu)和外企認(rèn)可的全國(guó)權(quán)威翻譯證書(shū),在全國(guó)用人單位和考生中口碑良好。
英語(yǔ)翻譯四級(jí)證書(shū):主要測(cè)試商務(wù)英語(yǔ)口頭和書(shū)面翻譯能力。本證書(shū)持有者能夠從事基本的筆譯和口譯工作。筆譯包括簡(jiǎn)單書(shū)面材料的翻譯;口譯包括簡(jiǎn)單的會(huì)談、接待和陪同翻譯。
1. 適用對(duì)象:本科、大專(zhuān)(高職)學(xué)生和從事涉外工作的社會(huì)白領(lǐng)及翻譯愛(ài)好者。 2. 考核內(nèi)容:與日常商貿(mào)工作相關(guān)的諸如企業(yè)管理英語(yǔ)、國(guó)際貿(mào)易英語(yǔ)、市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)英語(yǔ)、金融保險(xiǎn)英語(yǔ)和財(cái)會(huì)基礎(chǔ)英語(yǔ)等。 3. 難度:NAETI四級(jí)考試的難度相當(dāng)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大專(zhuān)或高職畢業(yè)、英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科二年級(jí)及同等水平。 4. 考核方式:包括筆譯和口譯。上午筆譯(150分鐘),下午口譯(30分鐘),每部分考試60分以上為合格, 在同一次或相鄰兩次考試中,口譯和筆譯均合格者,頒發(fā)英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試合格證書(shū)。
通過(guò)四級(jí)筆譯和口譯考試的考生可以獲得由教育部考試中心和北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)共同簽章的證書(shū)。四級(jí)筆譯和口譯兩個(gè)分次考試的單項(xiàng)合格成績(jī)可以保留一次,可獲得單項(xiàng)成績(jī)通知單!癁榍袑(shí)提高在校大學(xué)生、涉外從業(yè)者及相關(guān)人員的職業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力,適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化對(duì)專(zhuān)業(yè)人才需求的不斷增長(zhǎng)!叭珖(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試”培訓(xùn)與組考工作由南通職業(yè)大學(xué)外語(yǔ)系組織實(shí)施。主要面向本、專(zhuān)科在校學(xué)生、涉外從業(yè)人員和翻譯愛(ài)好者。
★優(yōu)勢(shì): 1、“全國(guó)英語(yǔ)翻譯證書(shū)四級(jí)考試合作培訓(xùn)院!薄 2、高素質(zhì)認(rèn)證翻譯師資授課,直擊口、筆譯考試難點(diǎn)。 3、證書(shū)“含金量”高,實(shí)用性強(qiáng),收費(fèi)低,過(guò)關(guān)率高。 4、便利的上課地點(diǎn):南通職業(yè)大學(xué)主教學(xué)樓。 5、首次報(bào)考未通過(guò)者,再次報(bào)考時(shí)培訓(xùn)費(fèi)減半。
課程介紹:培訓(xùn)內(nèi)容以教育部全國(guó)外語(yǔ)翻譯證書(shū)考試(四級(jí))指定教材為主,分筆譯和口譯兩門(mén)課程,全面強(qiáng)化學(xué)員的的翻譯能力,扎實(shí)掌握翻譯技巧,通過(guò)強(qiáng)化練習(xí),為學(xué)員通過(guò)考試獲取證書(shū)提供有力保障,為學(xué)員拓寬就業(yè)渠道。
具體的報(bào)名時(shí)間請(qǐng)電話咨詢 |